유혹의 노래

 

Ulysses and the Sirens John William Waterhouse (1849~1917, British)
Ulysses and the Sirens John William Waterhouse (1849~1917, British)
The Sirens Henrietta Rae (1859~1928, British)
The Sirens Henrietta Rae (1859~1928, British)
A Race with Mermaids and TritonsCollier Twentyman Smithers (1867~1943, Argentine)
A Race with Mermaids and TritonsCollier Twentyman Smithers (1867~1943, Argentine)
Sirens Playing in the SeaCharles Edouard Boutibonne (1816~1897, French)
Sirens Playing in the SeaCharles Edouard Boutibonne (1816~1897, French)
A Siren in Full Moonlight Paul Delvaux (1897~1994, Belgian)
A Siren in Full Moonlight Paul Delvaux (1897~1994, Belgian)
The Sirens and Ulysses William Etty (1787~1849, British)
The Sirens and Ulysses William Etty (1787~1849, British)
Sirens Surprised by a Centaur Innes Fripp (1867~1963, British)
Sirens Surprised by a Centaur Innes Fripp (1867~1963, British)
Kiss of the Wave Gustave Wertheimer (1847~1904, Austrian)
Kiss of the Wave Gustave Wertheimer (1847~1904, Austrian)
Sirens and the Night William Edward Frost (1810~1877, British)
Sirens and the Night William Edward Frost (1810~1877, British)
Ulysses and the SirensHerbert James Draper (1863~1920, British)
Ulysses and the SirensHerbert James Draper (1863~1920, British)

옛날부터 전해오는 이야기 중에 바다의 요정 세이렌의 전설이 있다.
세이렌들은 지중해의 시칠리아 섬 근처의 한 작은 섬에 살면서
감미로운 목소리로 매혹적인 노래를 불러 
그곳을 지나는 사람들을 유혹하여 잡아먹었다고 한다.

고대에는 세이렌은 여인의 머리와 날카로운 발톱을 가진 
새의 몸을 한 인면조신(人面鳥身)의 모습이었다.

호메로스의 서사시 <오디세이아>에서 이 세이렌들을 만나볼 수 있다.
오디세우스는 아이아이에 섬에서 
키르케와 1년여의 시간을 보낸 후 다시 귀향 길에 올랐는데,
이때 키르케는 그에게 세이렌자매에 대해 이야기를 해주며 
그녀들이 부르는 노래를 듣지 못하도록 방법을 알려주었다.

키르케의 조언대로 오디세우스는 부하들의 귀를 밀초로 막고 
그들에게 자신을 줄로 돛대에 단단히 묶도록 명령했다.

오디세우스 일행이 세이렌 섬에 접근하자 
평온한 바다 위에서 매혹적인 노랫소리가 들려왔다.
그러자 노래의 마력에 마음을 빼앗긴 오디세우스는 
그 힘에 이끌려 바닷속으로 뛰어들어가고 싶은 충동을 느꼈다.

그는 결박을 풀려고 마구 몸부림을 치며 
부하들에게 말과 몸짓으로 몸을 풀어달라고 애원했다.
그러나 부하들은 그의 애초의 명령에 따라 그를 더욱 단단히 결박했다.

그들은 항해를 계속하였고 
노랫소리가 점점 약해지더니 마침내 들리지 않게 되었다.
그때 비로소 오디세우스는 기뻐하며 부하들에게 
귀에서 밀초를빼라고신호하였고,
그들은 오디세우스의 결박을 풀었다.

중세에 들어오면 세이렌은 상반신은 아리따운 처녀요, 
하반신은 물고기 꼬리를 지닌 인어(人魚)의 모습으로 바뀐다.

한층 매혹적인 모습으로 변신한 세이렌에 대해 
각종 문헌들은 한결같이 음탕한 여인의 치명적인 유혹을 경고했다.

그러나 인어의 이미지는 많은 미술가들의 창작욕을 자극했다.
물고기 꼬리가 달린 미모의 여성처럼 신비하고 관능적인 것이 있을까?
매혹과 공포, 호감과 혐오의 상반된 감정에 화가들은 매료되었다.

영국의 존 윌리엄 워터하우스, 벨기에의 폴 델보 등이 
매혹적인 인어를 그린 대표적인 화가들이다.

유혹함과 동시에 거부하는 여성의 원형, 
치명적인 매력의 아름다운 유혹자 세이렌.
세이렌은 인생의 바다를 항해하는 남자를 
배 밖으로 유혹해 익사시키는 신비로운 요부다.

세이렌의 노래에 홀린 순간 남자는 
자신의 모든 것을 버리고 그녀를 따라 바다에 투신한다.
파도와 풍랑이 몰아치는 인생의 바다를 무사히 항해하려면 
남자는 세이렌의 유혹을 경계해야 할 것이다. 

저작권자 © 아트코리아방송 무단전재 및 재배포 금지